تفاصيل النشر

चित्रगोष्ट: كتابات فنية في الماراتية
تحرير: نوبور ديساي وأشوتوش بوتدار
كتاب فني
غلاف عادي
223 صفحة
16.5 × 23 سم (6.49 × 9.05 بوصة)
بالإنجليزية
صادر عن مؤسسة الشارقة للفنون
2022
ردمك:5-02-915656-1-978

لمحة عامة

يتكون العمل من مختارات من النصوص المترجمة التي نُشرت أساساً في دوريات ماراتية في المناطق الناطقة باللغة الماراتية في الهند. يأتي العمل على شكل محاولة لتوثيق ونشر كتابات ديناميكية في الحقل الفني بأقلام فنانين ونقّاد وكتّاب في القرن العشرين. يركز الكتاب على أربعة عقود، من الثلاثينيات إلى الستينيات من القرن الماضي، جامعاً كتابات عن الفنون البصرية المطبوعة والمتداولة بطرق متعددة. ظهرت هذه الكتابات عند تقاطع ظواهر تاريخية مهمة: من ناحية، العولمة المتنامية في الفترة التي تتوسط الحربين العالميتين، ومن أخرى، الاستعمار والحداثة الاستعمارية وبناء الدولة وتشكيل الحالة اللغوية في سياق شبه القارة الهندية. يعكس هذا النص الاضطراب والنشاط المكثّف في المشهد السياسي والثقافي خلال العقود الأربعة من أوائل القرن العشرين وحتى منتصفه.

تتضمن المختارات الترجمات الإنجليزية لكتابات مادهاف خانديراو باجال، ب. أ. دوند، ف.س. غورجار، سامباجي كادام، ج. ف. كارانديكار، إن إم كلكار، ب. س. ماردهيكار، بابوراو سادويلكار، مادهاف ساتواليكار، شريباد ساتواليكار، وياغنيشوار شوكلا، بالإضافة إلى نصين جديدين بقلم ف. إن أداركار، وويليام إيوارت غلادستون سولومون.

صمم وحرّر الكتاب نوبور ديساي وأشوتوش بوتدار بمبادرة من مجلة هاكارا المتخصصة في التعبير الإبداعي التي تنشر بلغتين، وقد حصل العمل على منحة النشر من مؤسسة الشارقة للفنون (2020)، والتي تقدمها المؤسسة سنوياً لدعم الأبحاث والترجمات والمشاريع الجديدة التي تتخذ نهجاً تجريبياً مبتكراً في صناعة الكتب.